Ayla Çelik - Aşk Şarkıları (English translation)
Turkish Song Translate in English
English translation
Love Songs
I've told you everything I should have told
I've done everything I should have done
I was born to be a passenger
Don't follow me
Suppose that we didn't met today,
Suppose that neither you nor I lived today,
Suppose that we were nothing,
Don't follow me
Someone should stop love songs
Cause they don't help to forget the person who stayed and the person who left,
Separations are immortal, poems are void
People who left should not come back
Aşk Şarkıları Original Song
Söylememem gereken herşeyi söyledim,
Yapmamam gereken herşeyi yaptım,
Ben yolcu olarak doğmuşum,
Peşimden gelme.
Sayki bugün karşılaşmadık,
Sayki bugün ne sen ne ben yaşadık,
Sayki hiçbir şeydik buhar avladık,
Peşimden gelme....
Aşk şarkılarına biri dur demeli
Unutturmuyor ne kalanı, ne de gideni,
Ayrılıklar ölümsüz, şiirler hükümsüz,
Gidenler geri dönmemeli....
Aşk şarkılarına biri dur demeli
Unutturmuyor ne kalanı, ne de gideni,
Ayrılıklar ölümsüz, şiirler hükümsüz,
Gidenler geri dönmemeli....
Gidenler geri dönmemeli....
Sayki bugün karşılaşmadık,
Sayki bugün ne sen ne ben yaşadık,
Sayki hiçbir şeydik buhar avladık,
Peşimden gelme....
Aşk şarkılarına biri dur demeli
Unutturmuyor ne kalanı, ne de gideni,
Ayrılıklar ölümsüz, şiirler hükümsüz,
Gidenler geri dönmemeli....
Gidenler geri dönmemeli....
Yapmamam gereken herşeyi yaptım,
Ben yolcu olarak doğmuşum,
Peşimden gelme.
Sayki bugün karşılaşmadık,
Sayki bugün ne sen ne ben yaşadık,
Sayki hiçbir şeydik buhar avladık,
Peşimden gelme....
Aşk şarkılarına biri dur demeli
Unutturmuyor ne kalanı, ne de gideni,
Ayrılıklar ölümsüz, şiirler hükümsüz,
Gidenler geri dönmemeli....
Aşk şarkılarına biri dur demeli
Unutturmuyor ne kalanı, ne de gideni,
Ayrılıklar ölümsüz, şiirler hükümsüz,
Gidenler geri dönmemeli....
Gidenler geri dönmemeli....
Sayki bugün karşılaşmadık,
Sayki bugün ne sen ne ben yaşadık,
Sayki hiçbir şeydik buhar avladık,
Peşimden gelme....
Aşk şarkılarına biri dur demeli
Unutturmuyor ne kalanı, ne de gideni,
Ayrılıklar ölümsüz, şiirler hükümsüz,
Gidenler geri dönmemeli....
Gidenler geri dönmemeli....
No comments:
Post a Comment